به گزارش کرب و بلا، «مسلم بن عقیل؛ شهید جاوید» ترجمه‌ای است از کتاب «حیاه الشهید الخالد مسلم بن عقیل» اثر «علامه باقر شریف القرشی» از محققان معاصر که با تلاش «مصطفی مهدوی آرا» و «سید مهدی نوری کیذقانی» برای نخستین بار در ایران به زبان فارسی ترجمه شده است.

 

این کتاب مشتمل بر شش فصل است و نویسنده در آغاز به بیان نسب درخشان مسلم بن عقیل، ولادت و ویژگی‌های اخلاقی و روحی یار با وفای امام حسین (ع) می‌پردازد و در ادامه حوادث تلخ اهل‌بیت (ع) در روزگار بنی‌امیه را بیان می‌کند.

 

فصل‌های دیگر کتاب به داستان بیعت کوفیان با امام حسین (ع) به واسطه حضور مسلم در این شهر و سپس پیمان‌شکنی کوفیان بعد از به قدرت رسیدن ابن زیاد اختصاص دارد.

اقدامات ابن زیاد جهت ایجاد ترس بین کوفیان از جمله اعدام برخی از شخصیت‌های بارز قیام، به زندان افکندن بسیاری از ایشان و حوادث هولناک دیگری که مسلم بن عقیل تا هنگام شهادتش از آن رنج برد مباحثی است که در بخش‌های پایانی کتاب شرح داده شده است.

 

از نکات قابل‌توجه کتاب؛ شیوه ترجمه ارتباطی آن است و تلاش مترجمان بر آن بوده متنی روان پیش روی خوانندگان فارسی‌زبان قرار دهند. همچنین در ترجمه ابیات عربی سعی شده در کنار بیان متن عربی اشعار، الفاظ مرتبط با فرهنگ اعراب نیز لحاظ شود تا برای دوستداران ادب عربی قابل تطبیق با ترجمه فارسی باشد.

 

کتاب مسلم بن عقیل؛ شهید جاوید در شمارگان هزار نسخه و قطع رقعی توسط انتشارات «به نشر» وابسته به آستان قدس رضوی منتشر شده و با قیمت 450 هزار ریال در پیشخوان فروشگاه‌های کتاب عرضه شده است.